เข้าสู่ระบบ ลงทะเบียน

เด็กหงส์ตัวจริงต้องร้องได้! 14 เพลงเชียร์ลิเวอร์พูล พร้อมเนื้อร้องและทำนอง

ลิเวอร์พูล เป็นหนึ่งในสโมสรชื่อดังมากที่สุดสโมสรหนึ่งใน พรีเมียร์ลีก อังกฤษ และชื่อเสียงก็ดั่งกระฉ่อนไปทั่วโลก รวมถึงในประเทศไทยด้วย จากประวัติศาสตร์ที่ยาวนานและเรื่องราวที่น่าสนใจมากมายของสโมสรก็ทำให้เกิด Fanchants หรือ เพลงเชียร์ลิเวอร์พูล ขึ้นมาหลายเพลง โดย KUBET Thailand จะมาแนะนำ เพลงเชียร์ลิเวอร์พูล พร้อมกับเนื้อร้อง และทำนองให้เพื่อนๆ ได้ลองฝึกร้องเอาไว้ เผื่อวันนึงได้มีโอกาสได้เข้าไปรับชมการแข่งขันในสนามแอน ฟีลด์ ที่เมืองลิเวอร์พูล ก็จะได้ร่วมขับร้องเพลงเชียร์ร่วมกับแฟนบอลที่อังกฤษกันได้

โดยเพลงที่จะมาสอนร้องในวันนี้ 14 เพลงทั้งหมดได้แก่

  1. You’ll Never Walk Alone
  2. Red and White Kop
  3. We’ll be Coming Down the Road
  4. We Love You
  5. We’ve Won it Six Times
  6. Fields of Anfield Road
  7. Steve Gerrard
  8. Poor Scouser Tommy
  9. Mo Salah
  10. Poetry in Motion
  11. Allez, Allez, Allez
  12. He’s Alexander-Arnold
  13. He’s Virgil van Dijk
  14. Roberto Firmino, Si Senor

1. You’ll Never Walk Alone (ยูล เนเวอร์ วอล์ก อะโลน)

When you walk through a storm,
เว็น ยู วอล์ก ธรู อะ สตอร์ม
Hold your head up high,
โฮล์ด ยัวร์ เฮด อัป ไฮ
And don’t be afraid of the dark,
แอนด์ ด้อนท์ บี อะเฟรด ออฟ เดอะ ดาร์ก
At the end of a storm,
แอท ดิ เอ็น ออฟ อะ สตอร์ม
There’s a golden sky,
แธร์ส อะ โกลเด้น สกาย
And the sweet silver song of a lark.
แอนด์ เดอะ สวีท ซิลเวอร์ ซอง ออฟ อะ ลาร์ก
Walk on through the wind,
วอล์ก ออน ธรู เดอะ วินด์
Walk on through the rain,
วอล์ก ออน ธรู เดอะ เรน
Though your dreams be tossed and blown,
โธ ยัวร์ ดรีมส์ บี ทอสส์ด แอด โบลว์น
Walk on, walk on, with hope in your heart,
วอล์ก ออน วอล์ก ออน วิธ โฮป อิน ยัวร์ ฮาร์ท
And you’ll never walk alone,
แอนด์ ยูล เนเวอร์ วอล์ก อะโลน
You’ll never walk alone.
ยูล เนเวอร์ วอล์ก อะโลน

2. Red and White Kop (เร้ด แอนด์ ไวท์ คอป)

On a Saturday afternoon
ออน อะ แซเทอร์เดย์ อาฟเตอร์นูน
We support a team called Liverpool
วี ซัพพอร์ต อะ ทีม คอลด์ ลิเวอร์พูล
And we sing until we drop
แอนด์ วี ซิง อันทิล วี ดรอป
In a Red and White Spion Kop
อิน อะ เร้ด แอนด์ ไวท์ สไปออน คอป
We all live in a red and white Kop
วี ออล ลีฟ อิน อะ เร้ด แอนด์ ไวท์ คอป
A red and white Kop
อะ เร้ด แอนด์ ไวท์ คอป
A red and white Kop
อะ เร้ด แอนด์ ไวท์ คอป
We all live in a red and white Kop
วี ออล ลีฟ อิน อะ เร้ด แอนด์ ไวท์ คอป
A red and white Kop
อะ เร้ด แอนด์ ไวท์ คอป
A red and white Kop
อะ เร้ด แอนด์ ไวท์ คอป
In a town where I was born
อิน อะ ทาวน์ แวร์ ไอ วอส บอร์น
Lived a man who sailed the seas
ลิฟด์ อะ แมน ฮู เซลด์ เดอะ ซีส์
And he told me of his pride
แอนด์ ฮี โทลด์ มี ออฟ ฮิส ไพรด์
They were a famous football team
เธย์ เวอร์ อะ เฟมัส ฟุตบอล ทีม
So we trailed to Anfield Road,
โซ วี เทรลด์ ทู แอนด์ฟีลด์ โรด
Singing songs of victory
ซิงงิง ซองส์ ออฟ วิคทอรี
And there we found the holy ground,
แอนด์ แธร์ วี ฟาวน์ด เดอะ โฮลี กราวน์ด
Of our hero Bill Shankly
ออฟ อาวร์ ฮีโร่ บิล แชงคลี
We all live in A red and white Kop
วี ออล ลีฟ อิน อะ เร้ด แอนด์ ไวท์ คอป
A red and white Kop
อะ เร้ด แอนด์ ไวท์ คอป
A red and white Kop
อะ เร้ด แอนด์ ไวท์ คอป
We all live in A red and white Kop
วี ออล ลีฟ อิน อะ เร้ด แอนด์ ไวท์ คอป
A red and white Kop
อะ เร้ด แอนด์ ไวท์ คอป
A red and white Kop
อะ เร้ด แอนด์ ไวท์ คอป

3. We’ll be Coming Down the Road (วี’ล บี คัมมิ่ง ดาวน์ เดอะ โร้ด)

We’ll be coming,
วี’ล บี คัมมิ่ง
We’ll be coming down the road,
วี’ล บี คัมมิ่ง ดาวน์ เดอะ โร้ด
When you hear that noise
เว็น ยู เฮียร์ แธท นอยส์
From the Bill Shankly boys,
ฟรอม เดอะ บิล แชงคลี่ บอยส์
We’ll be coming down the road!
วี’ล บี คัมมิ่ง ดาวน์ เดอะ โร้ด

4. We Love You (วี เลิฟ ยู)

Liverpool, Liverpool Oh! Liverpool we love you
ลิเวอร์พูล ลิเวอร์พูล โอ้! ลิเวอร์พูล วี เลิฟ ยู 
We love you, Liverpool, we do!
วี เลิฟ ยู ลิเวอร์พูล วี ดู
We love you, Liverpool, we do!
วี เลิฟ ยู ลิเวอร์พูล วี ดู
We love you, Liverpool, we do!
วี เลิฟ ยู ลิเวอร์พูล วี ดู
Oh! Liverpool, we love you!
โอ้ ลิเวอร์พูล วี เลิฟ ยู

5. We’ve Won it Six Times (วี’ฟ วอน อิท ซิกส์ ไทมส์)

Divock scored in Spain
ดิวอค สกอร์(ด) อิน สเปน
And the Reds went f*cking insane,
แอนด์ เดอะ เร้ดส์ เว้นท์ ฟักกิ้ง อินเซน
Fourteen years and we’re kings of Europe once more
โฟร์ทีน เยียร์ส แอนด์ วี’ร์ คิงส์ ออฟ ยูโรป วั้นส์ มอร์

We won it six times,
วี วอน อิท ซิกส์ ไทม์
We won it six times,
วี วอน อิท ซิกส์ ไทม์
We went to Madrid
วี เว้นท์ ทู มาดริด
And won it six times!
วี วอน อิท ซิกส์ ไทม์

6. Fields of Anfield Road (ฟีลด์ส ออฟ แอนฟีลด์ โร้ด)

All round the Fields of Anfield Road,
ออล ราวนด์ เดอะ ฟีลด์ส ออฟ แอนฟีลด์ส โร้ด
Where once we watched The King Kenny play (and could he play!)
แวร์ วั้นส์ วี วอชด์ เดอะ คิง เค็นนี่ เพลย์ (แอนด์ คูลด์ ฮี เพลย์)
Steve Heighway on the wing,
สตีฟ ไฮเวย์ ออน เดอะ วิง
We had dreams and songs to sing,
วี แฮด ดรีมส์ แอนด์ ซองส์ ทู ซิง
Of the glory round the Fields of Anfield Road.
ออฟ เดอะ กลอรี่ ราวด์ เดอะ ฟีลด์ส ออฟ แอนฟีลด์ โร้ด

7. Steve Gerrard (สตีฟ เจอร์ราร์ด)

Steve Gerrard, Gerrard,
สตีฟ เจอร์ราร์ด เจอร์ราร์ด
He’ll pass the ball 40 yards,
ฮี’ล พาส เดอะ บอล โฟร์ที่ ยาร์ดส
He’s big and he’s f*cking hard,
ฮี’ส บิ๊ก แอนด์ ฮี’ส ฟักกิ้ง ฮาร์ด
Steve Gerrard, Gerrard.
สตีฟ เจอร์ราร์ด เจอร์ราร์ด

8. Poor Scouser Tommy (พัวร์ สเคาเซอร์ ทอมมี่)

Let me tell you the story of a poor boy, who was sent far away from his home,
เลท มี เทล ยู เดอะ สทอรี ออฟ อะ พัวร์ บอย ฮู วอส เซ้นท์ ฟาร์ อะเวย์ ฟรอม ฮิส โฮม
to fight for his king and his country, and also the old folks back home,
ทู ไฟท์ ฟอร์ ฮิส คิง แนด์ ฮิส คันทรี แอนด์ ออลโซ ดิ โอลด์ โฟล์คส แบ็ค โฮม

So they put him in a highland division, sent him off to a far foreign land,
โซ เธย์ พุท ฮิม อิน อะ ไฮแลนด์ ดิวิชัน เซ้นท์ ฮิม ออฟ ทู อะ ฟาร์ ฟอเรน แลนด์
where the flies swarm around in their thousands, and there’s nothing to see but the sand.
แวร์ เดอะ ฟลายส์ สวอร์ม อะราวน์ด อิน แธร์ เธาซึนส์ แอนด์ แธร์ส นอธิง ทู ซี บัท เดอะ แซนด์

And the battle it started the next morning, under the radiant sun,
แอนด์ เดอะ แบทเทิล อิท สตาร์ทึด เดอะ เน็กซ์ท มอร์นิง อันเดอร์ เดอะ เรเดียนท์ ซัน
I remember that Poor Scouser Tommy, he was shot by an old Nazi gun.
ไอ รีเมมเบอร์ แธท พัวร์ สเคาเซอร์ ทอมมี่ ฮี วอส ช็อต บาย แอนด์ โอลด์ นาซี กัน

As he lay on the battlefield dying (dying-dying), with the blood gushing out of his head,
แอส ฮี เลย์ ออน เดอะ แบทเทิลฟีลด์ ดายอิง ดายอิง ดายอิง วิธ เดอะ บลัด กัชชิง เอ้าท์ ออฟ ฮิส เฮด
as he lay on the battlefield dying (dying-dying), These were the last words he said…..
แอส ฮี เลย์ ออน เดอะ แบทเทิลฟีลด์ ดายอิง ดายอิง ดายอิง ธีส เวอร์ เดอะ ลาสท์ เวิร์ดส ฮี เซด

OOOH, I am a Liverpudlian, I come from the Spion Kop,
โอ้ ไอ แอม อะ ลิเวอร์พุดเลียน ไอ คัม ฟรอม เดอะ สไปออน คอป
I like to sing, I like to shout, I go there quite a lot!
ไอ ไลก์ ทู ซิง ไอ ไลก์ ทู เชาท์ ไอ โกว แธร์ ไควเอ็ท อะลอท

To support a team that plays in red, a team that we all know,
ทู ซัพพอร์ท อะ ทีม แธท เพลย์ส อิน เร้ด อะ ทีม แธท วี ออล โนว
a team that we called Liverpool, to glory we will go!
อะ ทีม แธท มี คอล์ด ลิเวอร์พูล ทู กลอรี วี วิล โกว

We won the league, we won the Cup, we’ve been to Europe too,
วี วอน เดอะ ลีก วี วอน เดอะ คัพ วี’ฟ บีน ทู ยูโรป ทู
we played the Toffee’s for a laugh, and left them feeling blue! 5-0!
วี เพลย์ด เดอะ ทอฟฟีส์ ฟอร์ อะ ลัฟ แอนด์ เลฟท์ เธ็ม ฟีลิง บลู ไฟฟ์ ซีโร

1 2, 1 2 3, 1 2 3 4, 5-0!
วัน ทู วัน ทู ธรี วัน ทู ธรี โฟร์ ไฟฟ์ ซีโร


Rush scored one,
รัช สกอร์ด วัน
Rush scored two,
รัช สกอร์ด ทู
Rush scored three,
รัช สกอร์ด ธรี
and Rush scored four!
แอนด์ รัช สกอร์ด โฟร์
La La La Laa, La La Laa!
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา

9. Mo Salah (โม ซาลาห์)

Mo Salah! Mo Salah! Mo Salah!
โม ซาลาห์ โม ซาลาห์ โม ซาลาห์
Running down the wing
รันนิง ดาวน์ เดอะ วิง
Salah, la, la, la
ซาลาห์ ลา ลา ลา
The Egyptian King!
ดิ อิจิปเชียน คิง

10. Poetry in Motion (โพเอ็ททรี อิน โมชัน)

We are Liverpool!
วี อาร์ ลิเวอร์พูล
Tra la la la la!
ทรา ลา ลา ลา
We are Liverpool!
วี อาร์ ลิเวอร์พูล
Tra la la la la la la la!
ทรา ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
We are Liverpool!
วี อาร์ ลิเวอร์พูล
Tra la la la la!
ทรา ลา ลา ลา
We’re the best football team in the land!
วี’ร เดอะ เบสท์ ฟุตบอล ทีม อิน เดอะ แลนด์
Yes we are!
เยส วี อาร์

11. Allez, Allez, Allez (อัลเล อัลเล อัลเล)

We’ve conquered all of Europe,
วี’ฟ คองเคอร์ด ออล ออฟ ยูโรป
We’re never gonna stop,
วี’ร์ เนเวอร์ กอนนา สตอป
From Paris on to Turkey,
ฟรอม พารีส ออน ทู เตอร์กีย์
We’ve won the f*cking lot!
วี’ฟ วอน เดอะ ฟักกิ้ง ล็อท 

Bob Paisley and Bill Shankly,
บ็อบ เพสลีย์ แอนด์ บิล แชงคลี่
The Fields of Anfield Road,
เดอะ ฟีลด์ส ออฟ แอนฟีลด์ โร้ด
We are loyal supporters,
วี อาร์ ลอยัล ซัพพอร์เตอร์ส
We come from Liverpool!
วี คัม ฟรอม ลิเวอร์พูล 

Allez, allez, allez!
อัลเล อัลเล อัลเล

Allez, allez, allez!
Allez, allez, allez!
Allez, allez, allez!

อัลเล อัลเล อัลเล

12. He’s Alexander-Arnold ( ฮี’ส อเล็กซานเดอร์ อาร์โนลด์)

Went through Ben Davies, he’ll never be the same
เว้นท์ ธรู เบ็ด เดวี่ส์ ฮี’ล เนเวอร์ บี เดอะ เซม
He’s been at Liverpool since he was six years old
ฮี’ส บีน แอท ลิเวอร์พูล ซิ้นส์ ฮี วอส ซิกส์ เยียร์ส โอลด์
His name is Trent-Alexander Arnold
ฮิส เนม อีส เทรนต์ อเล็กซานเดอร์ อาร์โนลด์
De, de, de, de, de, de, de, de
เดอ เดอ เดอ เดอ เดอ เดอ เดอ เดอ

13. He’s Virgil van Dijk (ฮี’ส เวอร์จิล ฟาน ไดค์)

He’s our centre-half
ฮี’ส อาวร์ เซ็นเตอร์ ฮาล์ฟ
He’s number four
ฮี’ส นัมเบอร์ โฟร์

Watch him defend
วอช ฮิม ดีเฟนด์
And watch him score
แอนด์ วอช ฮิม สกอร์
He’ll pass the ball
ฮี’ล พาส เดอะ บอล
Calm as you like
คาล์ม แอส ยู ไลก์
He’s Virgil van Dijk
ฮี’ส เวอร์จิล ฟาน ไดค์
He’s Virgil van Dijk
ฮี’ส เวอร์จิล ฟาน ไดค์

14. Roberto Firmino, Si Senor (โรเบอร์โต ฟีร์มีโน, ชี เซนอ)

There’s something that the Kop want you to know,
แธร์’ส ซัมติง แธท เดอะ คอป ว้อนท์ ยู ทู โนว
The best in the world his name is Bobby Firmino,
เดอะ เบสท์ อิน เดอะ เวิร์ลด ฮิส เนม อีส บ็อบบี้ ฟีร์มีโน
Our number nine,
อาวร์ นัมเบอร์ ไนน์
Give him the ball and he’ll score every time
กิฟ ฮิม เดอะ บอล แอนด์ ฮี’ล สกอร์ เอฟวรี่ ไทม์
Si senor!
ชี เซนอ
Give the ball to Bobby and he will score.
กิฟ เดอะ บอล ทู บ็อบบี้ แอนด์ ฮี วิล สกอร์

Scroll to Top